信息资讯网,打造专业的新闻资讯网站!

帮助中心 广告联系

信息资讯网

热门关键词: as  新闻  43  www.ymwears.cn  乐技

教师节前忆恩师(3)

来源:网络整理 作者:新闻资讯网 人气: 发布时间:2021-02-19
摘要:我的外交生涯就是从参加边界谈判开始的。新中国老一代外交官,都是在周总理的严格要求、精心培养、言传身教下成长起来的,无论做人、做事都令人敬佩。代表团的老同志都是我学习的榜样,都是我从事外交工作的启蒙老

我的外交生涯就是从参加边界谈判开始的。新中国老一代外交官,都是在周总理的严格要求、精心培养、言传身教下成长起来的,无论做人、做事都令人敬佩。代表团的老同志都是我学习的榜样,都是我从事外交工作的启蒙老师。老马(那时我们对领导就这样称呼)是50年代莫斯科国际关系学院的留学生,文质彬彬,平易真诚,对工作要求十分严格。有这样一件事令我终生难忘。老马让我誊抄文件,因为字迹潦草,也未核对,受到严厉批评,开始还不理解。当看了总理阅退回的手抄件,上面都是密密麻麻的批注,包括打错的标点都改了过来,我如醍醐灌顶,这才老老实实地一笔一划重新认真誊写。从此牢记这个教训,再未犯类似错误。

1979年,我到驻苏联大使馆研究室工作。田曾佩、马叙生和王厚立又成了我的顶头上司。他们不仅精通外交业务,而且都是为人正直、以身作则、关爱下属的好领导。正是在他们的耳濡目染熏陶和直接辅导培养下,我才有了更多的学习锻炼机会,尤其在调研方面有了较大进步。在使馆工作四年,先后从随员晋升为三秘、二秘。

80年代中,我从使馆回国后在苏欧司苏联处分管调研。戴秉国司长自己就是搞调研出身,被公认为“大笔杆子”。他严于律已,厚道谦和,对工作一丝不苟,对调研成品更是精益求精。我们处写的调研稿子送到司里,往往不是被改成“大花脸”,就是推倒重来。老戴常说的一句话是:“我们写的东西要经得起历史的检验。”起初,我很不适应,后来慢慢习惯了,主动在稿子左侧留出三分之一大宽边,专供领导改写。记得有一次,我们写的《新情况》“七易其稿”。每次送到司里,都因不合要求被退回,我心里都发怵了。到第七稿时,那位写初稿的同志干脆罢工了。我只得劝说,这是最后一稿,若再通不过,我也不干了。经过反复讨论修改后,这“最后一稿”才算勉强合格,退回来时改得也差不多面目全非。一篇新情况调研,为何如此折腾?主要原因是涉及的内容敏感,当时国内外对戈尔巴乔夫提出的“改革和新思维”有争议,而我们要实事求是地予以反映,当然不能不格外审慎。俗话说,“严师出高徒”。后来,这位撰写初稿的年轻外交官,也和我一样成长为参赞、大使了。

我的回忆录《别样风雨情缘》里有这样一段记载: 2009年随同中国前外交官联谊会代表团访问俄罗斯,我的老朋友、时任俄罗斯第一副外长杰尼索夫会见时深情地回忆了上世纪80年代在北京工作时与中国外交部同事之间的友谊。他指出,尽管当时苏中关系非常复杂,但两国外交官总是友好相处,并努力共克时艰。他用中文列数了十来位曾在莫斯科工作过的中国老外交官的名字,并称“他们都是值得学习的老师”。这种好为人“徒”的精神可嘉,值得点赞。

至于上面提到的几本拙作,也是在多位老朋友、老同事、老领导的热心帮助和指点下才得以成稿。实际上,其中不少内容也都是吸纳参考了钢华、景贤、全章、世稼、永祥、国安、姜岩等同志提供的史料及具体修改意见。对于我来说,他们都是亦师亦友,有求必应,包括作序、题词。尤其令我感动的是,年近九旬的田曾佩部长借助放大镜审读书稿,纠正了某些敏感提法,还挑出了错别字。他特别指出:涉及外交方面的内容,一定要注意准确、客观,多写事实,少作评论,让读者自己去判断。

唐代韩愈在《师说》中讲:“古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。”被后人尊为百代之师,对古往今来老师的启迪教育作用做了最精辟、全面的论述。在我的一生中,从小学、中学到大学,直至参加外交工作及退休以后,遇到过许许多多的老师,正是在他们的谆谆教诲和悉心呵护下,我才有幸一步一步地成长为外交官,才有缘为心爱的外交事业做点力所能及的奉献。正所谓师恩如海。颇感遗憾的是,我未能对恩师们涌泉相报,谨以此文表达无比怀念感激之情,并向所有老师们致以崇高的敬意!

责任编辑:新闻资讯网

最火资讯

信息资讯网版权所有

新闻由机器选取每5分钟自动更新

QQ:1453123369